Carlincatura, captura de pantalla del diario La República, 2 de septiembre 2012.

Las muertes de civiles y policías del 5 de junio de 2009 en la Curva del Diablo y en la Estación 6 han dado lugar a cuatro procesos en Amazonas y uno en Lima y, la semana pasada, Mercedes Cabanillas fue eximida de responsabilidad penal en uno de ellos, cuando el fiscal de la Nación, José Antonio Peláez, ordenó archivar la investigación por presuntos delitos de homicidio culposo y omisión de socorro -de los 24 policías muertos- cuando era ministra del Interior. Sin embargo, en otro de los procesos Peláez debe determinar si es convocada como testigo.

Los cuatro procesos en Utcubamba son: por las muertes en la Curva del Diablo, que incluye a nativos procesados en agravio de la Policía y el Estado; el segundo por la muerte y desaparición del mayor Bazán; el tercero por la muerte de nativos y no nativos en la Curva del Diablo y Utcubamba; y el cuarto por la muerte de policías en la estación 6 de Petroperú, donde hay unos 50 nativos procesados.

La denuncia contra Cabanillas -ahora archivada por el Ministerio Publico (MP)- fue planteada en Lima por familiares de los policías muertos y heridos, y también incluyó a los generales Elías Muguruza, José Sánchez Farfán y Javier Uribe. El titular del MP debe decidir ahora si la ex ministra aprista actuará como testigo en el caso de la muerte de nativos y no nativos en la Curva del Diablo. El general Sánchez Farfán, quien fue director general de la PNP dos meses en 2009, ha declarado en una instructiva que recibió de ella la orden de la operación del 5 de junio para despejar la carretera. Como parte de los elementos que requiere el fiscal Peláez para tomar una decisión sobre la ex ministra, necesitará escuchar primero el audio del Consejo de Ministros del 3 de junio de 2009… pero la PCM aún no lo ha enviado.

El abogado del Instituto de Defensa Legal Juan José Quispe precisó a este blog que en el caso por la muerte del mayor PNP Felipe Bazán, a fines de agosto el Juzgado Penal Liquidador Transitorio de Utcubamba ha declarado el caso complejo “por la cantidad de pruebas por actuar” y ha solicitado tres meses más para diligencias adicionales. Entre ellas, ordena la detención del ciudadano Juan Ramón Cruz Cotrina, a quien en 2009 le tomaron una declaración sin abogado, en la que se autoinculpó de haber hecho seis disparos contra el mayor Bazán en la parte alta del cerro. Tiempo después, en otra declaración con abogado y ante un fiscal se retractó y le creyeron. Pese a ello, ahora le abren instrucción por la declaración inicial de 2009.

Quispe refiere que  la descripción de Cruz sobre los hechos no coincide con la última imagen conocida del policía: en la que aparece sin impactos de bala y bajando del cerro, rodeado por varios nativos.

Este proceso de los muertos en la Curva del Diablo es el que podría llegar primero a un juicio oral, aunque aún hay que esperar un dictamen que acusa o archiva el caso, explicó el abogado.

Para recordar cómo el gabinete que lideraba el entonces primer ministro Yehude Simon defendió a la ex titular del Interior, aquí la transcripción de la única rueda de prensa con medios extranjeros que concedieron en Lima varios ministros sobre los hechos en Bagua. Cabanillas fue una de las ministras ausentes.

Momento del enfrentamiento el 5 de junio de 2009. (Foto cortesía Radio La Voz)

Hemos recordado constantemente lo ocurrido el 5 de junio del 2009 pero ahora más. Mientras en la selva norte realizan vigilias y esperan al sábado para expresar respeto y condolencia por las 31 víctimas de Bagua, algunos capitalinos verificamos que casi nada ha cambiado en un año. Esta es la primera de dos entregas para comparar la posición del Gobierno durante la crisis del año pasado y la posición actual acerca de la gestión de los recursos naturales y la relación con actores sociales indígenas y nativos.
El único logro parcial, la aprobación en el Congreso de la Ley de Consulta Previa, requiere aún la promulgación por parte del Ejecutivo y luego la elaboración del reglamento para que la norma pueda aplicarse. Es por ello que -como sostiene el abogado Manuel Pulgar Vidal- Perupetro querrá ‘correr’ con el roadshow de lotes petroleros pendientes, para ‘colocarlos’ antes de que se pueda ejecutar la consulta.
A continuación, la transcripción de la primera parte de la conferencia de prensa que dio parte del gabinete ministerial el 11 de junio del 2009 a la prensa extranjera acreditada en el Perú. Estuvieron presentes el primer ministro, Yehude Simon; el ministro de Ambiente, Antonio Brack Egg; la ministra de Justicia, Rosario Fernández; el ministro de Transportes y Comunicaciones, Enrique Cornejo, y el ministro de Agricultura, Carlos Leyton. La cita fue en la Presidencia del Consejo de Ministros, en Miraflores. En las próximas horas colocaré el resto.
Es un día importante para nuestro país y para quienes quisiéramos que los derechos sean iguales para todos, siempre.
(Gracias a quienes vuelven a este blog hoy, pese a que ha estado desactualizado varios meses).

Premier Yehude Simon:
Me molesta muchísimo, y nos molesta a todos los que somos parte del Gabinete que se hable de genocidio… Ustedes viven en el país, hacen el seguimiento y saben perfectamente que en esta desgracia que atendemos por los policías, por la labor de los policías y en el lado de los nativos, ha habido 55 días de espera, ha habido diálogo constante con unos y con otros, y se llegó a extremos de toma de carreteras, de toma de estaciones de petróleo y peligro del gas, que ponían en peligro la propia economía del país y que ponían en peligro la vida de la gente de San Martín, de Iquitos y de Ucayali.

Yo no sé qué pasaría en sus países si sucede una cosa así, pero les puedo asegurar que en nuestro país, en el Perú -por lo menos este Gabinete y el presidente García- no cayeron en la provocación de quienes querían que se actúe en lo inmediato sin considerar que sí se podían producir muertes, y esperamos y agotamos todos los esfuerzos para que se entienda que el gobierno sí tiene particular interés en ir resolviendo los problemas de los nativos, no solamente en función de los decretos, sino en función de ver la Amazonía a corto, mediano y largo plazo.

Ha habido una serie de organizaciones y una serie de prensa que hablan de 300, de 200 muertos, de fosas comunes, en función a un deseo de desinformarlos a ustedes y con una serie de afirmaciones absolutamente falsas y que ha producido que en nuestros e-mails reboten constantemente pedidos de gente de Europa, de muy buena voluntad, no tengo ninguna duda, yo sí creo que en Europa y en Estados Unidos hay gente que, sorprendida por las noticias, inmediatamente pedían que se suspenda el estado de emergencia y el asesinato y genocidio de nativos. Entonces, evidentemente yo digo algo está fallando, no se está informando como se debe informar. Eso en principio. Yo les rogaría poderlos llevar incluso a ustedes, si es posible les ponemos el avión de la PCM o de la Presidencia de la República, o de los helicópteros que ustedes necesitan, para poder llevarlos a todos los lugares donde se produjeron estos hechos, y para ver si encontramos cadáveres, o fosas comunes o desaparecidos.

De acuerdo, si hubiera más muertos, la iglesia, la Fiscalía, la Defensoría del Pueblo nos dirían donde están esos más muertos. Nosotros no negamos la verdad. Hasta la fecha hemos informado tal y conforme Fiscalía, Defensoría del Pueblo y la propia iglesia nos ha informado. Entonces, por tanto, es un pecado hablar de un gobierno genocida. En lo personal, por historia y por formación, jamás formaría parte de un gobierno genocida.

Yo creo que el gobierno del presidente García está haciendo todos los esfuerzos para poder llevar a buen pie (sic) este problema, que pudo comenzar, y lo reconocemos, con una absoluta falta de información, producto de los congresistas que representan a esas comunidades, de tal o cual organización, del partido democrático. O nosotros, los funcionarios, no supimos entender que en función a las diversas etnias no hubo una comunicación cómo debía ser, y dejamos todo en manos de los propios nativos, de sus propios dirigentes, teniendo fe de que se hablaba con la verdad, y sin entender los niveles de politización que también existen en estos dirigentes. Se ha dicho hasta la saciedad que esta ley no le quita el agua a los nativos, y sin embargo durante meses y meses se le decía a los nativos que se le iba a quitar el agua. Se ha dicho que ellos tienen su propiedad y se reconoce su propiedad, y se les dijo durante meses y meses que se les iba a quitar sus tierras.

Para un nativo amazónico, incluso para un campesino, decirle que le van a quitar las tierras es como decirle le vamos a quitar la vida. Entonces, qué interés había en engañar tanto a estos hermanos diciéndole que le van a quitar la tierra y el agua, yo lo digo con todas sus letras, creo que hay un interés, y todavía persiste un interés en golpear la democracia en el Perú y presentar la imagen de un presidente que ganando democráticamente las elecciones tenía interés en mancharse las manos de sangre. Y no vieron que el interés del gobierno es el desarrollo del Perú, es tratar que estos hermanos nativos tengan las mismas ventajas que tenemos nosotros los que vivimos en las grandes ciudades. Es decir, una educación bilingüe, salud, territorialidad, títulos de propiedad, que es lo que estamos trabajando.

Eso entonces en primer lugar, y creo que era lo más importante que tenía que decirles porque es evidente que ustedes son gente seria, que busca la verdad, creemos en efecto que buscan la verdad, y nos tienen que ayudar a esa verdad, no nuestra verdad ni la verdad de los otros, sino a la verdad. Estamos a disposición de poder escucharlos, y lo reitero: si ustedes están a la disposición y quieren ir a los lugares donde supuestamente hay matanzas de nativos, donde hay fosas comunes, donde hay cadáveres aventados al río, como se dijo en algún medio de Europa, que encontraban cadáveres varados en el río Marañón y cuando fueron no encontraron nada. O cuando el sacerdote dijo que había una fosa común y fue la Fiscalía, fueron todos a ver, y no había nada. Entonces entendimos que había un deseo de desinformación y que rebotaba con mucha fuerza en países tan sensibles como los países europeos. Yo conozco Europa. Sé que si en Europa se tala un árbol, la gente sufre por la tala de un árbol, bueno téngalo ustedes por seguro que en el caso nuestro, talar un árbol, matar un animal y, peor aún, asesinar a una persona, tiene las mismas repercusiones para nosotros como la tiene para ustedes. No sé si alguna ministra o pasamos directamente a las preguntas.

Lucien Chauvin, periodista de la revista Time:

Ministro, siguiendo a lo que usted acaba de decir, puede explicar, el pasado jueves o viernes, quién dio la orden de despejar la carretera y el oleoducto, y las razones por las que han decidido hacerlo el viernes pasado y no los 54 días anteriores.

Yehude Simon:

Correcto. Primero, ¿por qué no los 54 días anteriores? Porque sabíamos que había todo un movimiento y teníamos la fe de que en la mesa de diálogo íbamos a resolver los problemas. Está grabado, yo le decía al señor Pizango y a los hermanos nativos que nos digan cuáles son los artículos de las leyes que los afectaban, y estaba la disposición, porque lo había conversado con el presidente, de anular todos estos artículos que les afecten a ellos.

Ellos nos pidieron una mesa con técnicos, le pusimos los técnicos, y fuimos conversando hasta que instalamos la mesa, día lunes y día martes. El día martes, instalada la mesa, comenzaban a discutir los decretos, la dirigencia de Aidesep nos pidió suspender el debate hasta cinco días después, o sea hasta el día lunes, dialogamos lunes y martes, suspendimos ese martes hasta el siguiente lunes, y el día siguiente, el miércoles, apareció el señor Pizango, perdón, el día jueves el señor Pizango envió una carta al Congreso de la República diciendo que no iban a discutir los decretos y que no aceptaba que se discutan en la mesa de diálogo. Era un primer rompimiento a un compromiso que él había firmado. Pero ahí no queda todo. Lo siguiente es que participa en la Cumbre de los Pueblos, en Puno, y ahí hay un mensaje bastante duro de revolución y de solventar (sic) los pueblos contra los decretos e ir en marcha hacia Lima. Eso por un lado, 52 días esperando sucede eso.

Pero además a esto se suma otra cosa que me parecía peligrosa, la población de San Martín, la población de Yurimaguas y de Ucayali comenzaban a tener problemas, primero energéticos, energéticos, de alimentos, la estación 5 y 6, que era de Petroperú, que había dejado de bombear petróleo y que tenía pérdidas bárbaras, económicas para el país, se veía amenazada ahora con la toma del gasoducto, en la zona de Cusco, e incluso se estaba perforando, se estaba llegando a la válvula, que podía poner en peligro toda la energía ya no solamente para San Martín e Iquitos, sino para todo el país. Entonces el gobierno decidió tomar lo que dice la Constitución, poner orden, la toma de carreteras no es una protesta pacífica, es lo primero que hay que defender, la toma de carreteras es una posición violenta porque impide el pasaje de pasajeros, de alimentos.

Yo no sé cuánto podría soportar un país europeo una toma de carreteras, esa es la pregunta que me hago. La toma de estaciones de petróleo, todo eso había que preguntar. No lo digo por ustedes, lo digo por la gente que reclama que no ataquen a los indígenas. Entonces la decisión fue tomada y se dio la orden de diálogo a la policía. Fíjense, esas zonas estaban en emergencia y el Ejército no hizo ninguna medida de fuerza. Porque la orden era solamente cuiden los lugares estratégicos y las riquezas estratégicas del país. Por eso es que en 55 días no hubo nada. La orden fue diálogo e invitar a los hermanos nativos a que se retiren de la carretera. Uno.

Dos: que el Gobierno Regional de San Martín, que había hecho un buen trabajo, nos trajo a los apus de esa región y nos dijeron que ellos iban a presentar la inconstitucionalidad de los decretos, siguiendo lo que ordena la Constitución, de manera pacífica y, en efecto, el mismo presidente, tanto de San Martín como de Ucayali, se encargaron de buscar firmas y dieron todas las garantías de ir al Tribunal Constitucional y reclamar por la inconstitucionalidad, y nos trajo a los apus awajún de San Martín, y con ellos llegamos a acuerdos interesantes. Entonces, ya otra gente estaba bloqueando la carretera de Tarapoto con Yurimaguas. Eso fue.

Los policías no hicieron uso de sus armas. Los policías, en el caso de los primeros fallecidos, la policía fue a la parte de arriba, fueron en dos bloques, en un momento uno de ellos se separó, fueron rodeados y asesinados. Allí es donde se produce el enfrentamiento y ahí mueren cuatro o cinco policías y mueren tres civiles o cuatro civiles. En la estación 6, donde se produce la masacre de nueve policías, el comandante tenía un diálogo constante con la comunidad, no llegó nunca el Ejército. Estaban en diálogo, les decían que se tranquilicen y que no hagan daño a los de la estación, y sin embargo hubo una diferencia ahí y los asesinaron. Cuando llegó el Ejército nadie sabía que habían asesinado a los policías, se habló con el jefe de las comunidades y les dijeron que se iban a retirar pero que esperen algunas horas, le dijeron al Ejército. A nosotros nos llegó la información de que el Ejército decía se van a retirar pero dame algunas horas porque eran miles. Y después, cuando ingresa el Ejército, en efecto no había nadie, se habían retirado, pero habían asesinado a los policías, degollados.

Ahora, nosotros no estamos diciendo, es otra cosa que quiero aclarar y me parece que es importante, el gobierno en ningún momento le ha dicho a ellos salvajes. Esto quiero que quede claro. Lo que el gobierno ha condenado es el salvajismo del crimen, que es diferente a decir que son salvajes. Es otra cosa que queremos levantar como gabinete, nosotros reconocemos a los hermanos nativos y sabemos que ellos tienen su propia etnia, su propia cultura, y ellos tienen que entender que nosotros también tenemos nuestra propia cultura, y que somos peruanos todos. Y lo que buscamos como peruanos todos es que ellos se puedan desarrollar. Entonces, ahí a su pregunta expresa, hubo una respuesta frente a la toma de carreteras y la violencia empezó de otro lado.

Lucien Chauvin (Time);

La decisión fue del gabinete, del presidente, de la ministra Cabanillas… ¿Quién ordenó que la policía entre el día 5 a despejar la carretera?

Premier Yehude Simon:

Evidentemente es una decisión del gabinete. No sé si algún ministro quiere intervenir sobre el punto… Esta no es una decisión personal. Aquí el jefe del gabinete asume su responsabilidad, pero es una decisión de todo el Gabinete, en la medida en que todos somos responsables, y la decisión es desalojar sin disparar, desalojar con diálogo, y tomar las medidas de protección, si esto fuera necesario. Yo no sé cuántos gobiernos podrían actuar así, pero nosotros por eso es que estamos lamentando la muerte de tantos policías que originalmente actuaron por el diálogo y buscar una mejor manera para poder terminar con este problema. ¿Alguna otra pregunta?

Robert Kozak (Dow Jones):

Algunos análisis han dicho que ustedes han hecho varios errores. Primero han dejado de negociar con la gente cuando la carretera estaba bloqueada. La pregunta es por qué no fueron más rápido a remover a esa gente. Segunda cosa, dicen que después ustedes fueron bien blandos en las negociaciones, hasta el último momento que se pusieron bien intransigentes diciendo que hay que defender la constitucionalidad de esto, y ahora tenemos este resultado, y después ahora están al lado de ser un poco blando ahorita, en el Congreso, ustedes saben, ha suspendido… entonces si fue ilegal el bloqueo de la carretera, por qué no ustedes entraron en acción más temprano, primero, y segundo… yo no diría que podría despejar la carretera con la policía sin orden de disparar, si fuera claramente un acción militar, como en este caso. Y el ministro del Ambiente dijo también el otro día en Canal N que fue, que habían estado recibiendo dinero de grupos de Europa y utilizando este dinero para actos subversivos, y quisiera saber de qué actos subversivos estaba hablando, y cuál fue el rol de algunos otros gobiernos, como Bolivia y Venezuela…

Premier:
Pucha, que me ha hecho todas las preguntas… El ministro Brack va a responder. Primero lo que me concierne a mí. Primero nosotros no hemos dicho que sean terroristas los nativos. Es lo primero que quiero decirles: en ningún momento hemos tildado de terroristas a los nativos. Lo que hemos dicho es que hay aprovechamiento de grupos para… en la bondad, ingenuidad y en la propia cultura de los nativos, aprovecharse de ellos. Nosotros reconocemos la pureza del mundo nativo, pero en esa pureza hay gente que aprovechando ha hecho actos de violencia, aprovechándose de ellos, engañando a ellos, lo que ha producido las muertes. Yo quiero separar a los nativos de cualquier adjetivo que alguna gente pretende tildar al gobierno como que le ha dicho terroristas y bárbaros. Eso no ha sido así. Lo reitero como jefe de gabinete. Segundo, ni halcones ni palomas. Hemos mantenido un equilibrio. Los halcones querían que el primer día saquemos al Ejército y a la Policía, y yo les puedo asegurar que no hubieran muerto 20 personas, hubieran muerto cientos, porque los nativos no entienden nuestra concepción de las cosas, así como nosotros no entendemos de ellos su concepción. Somos culturas diferentes.
Teníamos, yo asumo, déjenlo al presidente tranquilo y al gabinete tranquilo, yo asumo porque fui el que inicié este deseo de diálogo, contra de repente la posición de otros, entonces el responsable soy yo, del diálogo y de la paciencia, conversamos durante 55 días en la esperanza de que eso termine bien, en la fe de que esta gente actuaba de buena fe, sin calcular que otros, ahí hubo torpeza de mi parte, no hubo malicia, que otros estaban buscando golpear la democracia y golpear al presidente García, que finalmente esa es la puntería, y se esperó el tiempo prudencial, y cuando se decide poner orden es porque lo reitero, y quiero subrayarlo, porque en ese momento ya corre peligro la economía del país y corre peligro la falta de alimentos a las poblaciones, antes no se había llegado a esos extremos, pero conforme pasaron los días se llegaron a extremos de amenazar a la población, y muchas autoridades temerosas asumían la defensa de los nativos, sin siquiera haber leído los decretos, porque eso es lo más grave. Yo les digo con toda la franqueza del mundo, muy poca gente conoce el sentido de los decretos, recién comienzan a darse cuenta de que los decretos que ellos dicen que es nocivo es una protección al medio ambiente, por ejemplo. Es una protección al medio ambiente, ya el ministro Brack lo va a decir. Y cuando el ministro Brack, no voy a hablar en nombre de él, pero él ya lo va a decir, el ministro Brack nunca ha dicho que los nativos son subversivos.

Robert Kozak (Dow Jones):
No, dijo que había dinero llegando de Europa que fue utilizado para actos subversivos.

Premier:
En todo caso él lo contestará. Pero nosotros no hemos echado ninguna responsabilidad ni al gobierno de Venezuela, ni al gobierno de Ecuador, ni al gobierno de Bolivia. Rechazo el que alguien haya dicho que Morales o el presidente Correa tienen responsabilidad, no lo hemos dicho. Lo que sí nos ha llamado la atención, y lo he dicho ayer, es que en la Cumbre de los Pueblos el presidente Evo, a quienes nosotros respetamos por ser un presidente democráticamente elegido en su país, haya enviado una carta a gente que estaba radicalizada diciéndole que hay que hacer la revolución. Reconocemos lo que él decida, el sentido de la naturaleza y de la tierra para los aymara y para los hermanos nativos, porque nosotros también tenemos inmenso amor a la tierra, pero sí nos pareció un despropósito en un ambiente tan radical hablar de revolución en un país que no es el suyo. Entonces, él puede haber tenido la buena intención, y de repente sus palabras pueden haber sido malinterpretadas, y tenemos la carta, pero ciertamente a nadie le gustaría en Bolivia que el presidente García envíe una carta a Santa Cruz en una reunión y les diga nos parece muy bien el proceso de centralización y ustedes no dejen de pelear aunque eso le moleste al presidente Evo.

Nuestros presidentes de América Latina tienen que ser profundamente respetuosos de cada país. Nosotros respetamos al presidente Evo en Bolivia, porque los pueblos son diferentes a los presidentes, pero no permitimos y no aceptamos que por más buena voluntad que tenga el presidente Evo haya mandado esa carta, porque es una carta que provoca dificultades e incendia pasiones y puede incendiar praderas.

Kozak:
Cuáles fueron esos países que el presidente García ha mencionado que estaban celosos del Perú…

Premier:
Bueno, esa es una figura. Lo que ha dicho el presidente García y nosotros lo asumimos es que el Perú tiene la inmensa suerte de haber tenido mucha seriedad en el manejo de la economía y a pesar de las dificultades y de la crisis económica, Dios quiera que sea así, tenemos posibilidades todavía de crecer. Y que existen países celosos en el buen término de la palabra, no en el mal término, que quisieran estar en la misma situación. Yo tengo celos de China, señor, y tengo celos de China porque China va a crecer 7 u 8 por ciento, claro que estoy celoso de China. La idea es esa, todos los países tenemos cierto celos de países que están en mejores condiciones que las nuestras, pero no porque el presidente diga que como están celosos estén moviendo estos grupos. Está hecha la aclaración.

Ministro del Ambiente, Antonio Brack:
Respondiendo a su pregunta, yo he participado como ministro de reuniones de diálogo con indígenas. En julio del año pasado, en Madre de Dios, de ahí una segunda reunión en Madre de Dios, por el incendio de la infraestructura de la región, del Gobierno Regional, de ahí estuve en la mesa de diálogo del Datem del Marañón, en San Lorenzo, por encargo del presidente, con los apus, ahí conocí al señor Pizango, estuvimos dialogando con él y los apus por más de 10 horas, después no se llegó a nada. Y luego en reuniones en la PCM, en mi ministerio, cuando tenía el encargo de la PCM para continuar el diálogo, donde se comenzó por primera vez a sentar a la mesa a distintos representantes de los pueblos indígenas amazónicos: Conap, Aidesep, donde Aidesep se presentó y dijo no puedo participar porque yo nunca me sentaré con otros representantes, nosotros somos los únicos representantes, etc. Y en todas estas reuniones siempre hubo interferencia externa. Eso se lo puedo asegurar. En que se pateaba el tablero, se desconocía lo que se había acordado, etcétera.

Entonces, al final, y usted puede entrar, Apci lo ha publicado, los fondos que recibe, de dónde recibe Aidesep, eso es documento público, hasta se trató esto en el Congreso de la República, eso no es ningún secreto, quién financia, usted lo puede averiguar. Yo no considero a los nativos subversivos ni nada. Interferencia externa, y al final el tema se politizó en tal forma que ya no había forma técnica de resolverlo. Estaba absolutamente politizado. Como ustedes ven, les hemos entregado un CD con el mapa de las tierras indígenas. El Perú ha hecho un enorme esfuerzo a través de los años de titular tierras a los indígenas amazónicos. Y ahí se les ha entregado el mapa, lo pueden también ver allí, en que tienen cerca de 12 millones de hectáreas entregadas por el Estado peruano como sus tierras, de comunidades nativas que se llaman, hay reservas para indígenas no contactados, en Madre de Dios, en otras partes, hay reservas comunales, cinco, que suman más de 2 millones de hectáreas que por ley son manejadas por las comunidades y el Estado en servicio de áreas protegidas, etc.

Segundo, se afirma continuamente que no se ha implementado el Convenio 169 de la OIT. Señores, el Ministerio de Energía y Minas, con el Decreto Supremo 012-2008, de proceso de participación ciudadana en las actividades de hidrocarburos que dice que es el reglamento para el ministerio de Energía y Minas de implementación del convenio 169 de la OIT, establece todo el proceso, cómo se hace la consulta, la participación con las comunidades locales, etc. Hasta han sacado folletos y librillos explicando quiénes deben participar, etc. Segundo, el reglamento de la Ley de Áreas Naturales Protegidas, Parques Nacionales y similares establece también el procedimiento de consulta para establecer áreas protegidas cuando en los alrededores viven comunidades nativas. Que esto se pueda mejorar, perfeccionar, estamos de acuerdo, nunca hay nada perfecto en este mundo, pero no se puede decir que no se ha hecho ningún esfuerzo por implementarlo.

El otro punto importante es que los pueblos indígenas han sido agredidos en el pasado. Eso nadie lo duda, en la época del caucho, etc., y todo lo demás. Ha habido barbaridad y media. También ha habido descuido antes del año 1990, cuando no había ninguna ley ambiental en el Perú, en la extracción de petróleo del río Corrientes, etc. Pero hoy en día tenemos una legislación muy completa sobre el tema, en la cuestión de hidrocarburos, en la cuestión minera, en el asunto de áreas protegidas, en el reconocimiento de reservorios indígenas. De modo que aquí el tema es muy claro. Este movimiento contra los decretos legislativos se dice que el gobierno tiene una enorme terquedad en no ceder. Pero si se ha hecho 55 días de reuniones, etc., para ver qué es lo que les preocupa, qué se debe mejorar, y siempre se desconocía, no se decía, etcétera. Y cuando se preguntaba aquí está, hay que derogar la ley de recursos hídricos, que es otro reclamo, que fue discutida ocho años en el Congreso de la República, ocho años, nunca una ley tuvo tan larga discusión en el país, durante dos gobiernos, y al final se publica, y en esa ley hay ocho artículos referidos defendiendo el uso tradicional de las aguas, etc, de las comunidades nativas y campesinas. El artículo 64 de esa ley es lapidario, se le reconoce todos los usos tradicionales, pero se dice tú vas a tener que pagar ahora por el uso de tus ríos, de tus cochas, y te van a cobrar por navegar en los ríos, eso se ha visto en la televisión. Entonces, ¿qué hay ahí? Ahí hay un manipuleo político. Y ustedes perfectamente saben quiénes son.

Ministra de Justicia, Rosario Fernández:
Muy buenos días, creo que las preguntas en realidad están dirigidas legítimamente de seguro más al análisis de lo ocurrido, cuando a la fecha ya los hechos están definitivamente verificados y como autoridades lo que nos corresponde es reconstruir un espacio de diálogo y de concordia. Nosotros tenemos esa como principal obligación. Ustedes son mayoritariamente extranjeros, o representan a la prensa extranjera, y por eso quizá es necesario que les demos algún tipo de ejemplo de cómo vemos las cosas nosotros acá en el Perú. Y cuando digo en el Perú me refiero a todos los peruanos, a los 28 millones de peruanos, no solamente a los que viven en la costa, en la sierra ni solamente en la selva, todos, evidentemente incluidos los nativos.

Nosotros tenemos un dicho según el cual se señala que después de la guerra todos son generales. Eso significa que después de ocurridos los hechos siempre hay un análisis de escritorio, de yo hubiera hecho esto así, se hubiera hecho esto asá, o hubiese sido mejor así. El ejercicio de la autoridad implica la toma de decisiones en el momento, de acuerdo a las condiciones y las circunstancias que se presentan y lo que distingue a un gobierno democrático es básicamente es ese ejercicio de libre expresión, con respeto a la ley, con imperio de la ley y el orden, y en donde empiezan los derechos de los demás terminan los nuestros. Y eso es exactamente lo que sustenta en su momento la decisión de poner el orden necesario.

Lo que dijo el Premier hace unos momentos es absolutamente cierto. La protesta deja de ser pacífica cuando impide el ejercicio de los derechos de los demás. Cuando los demás dejan de poder pasar, transitar, vivir, comprar, vender, y realizar todas las actividades diarias para subsistir. Hoy día, en este momento, a pesar de las decisiones tomadas ayer en el Congreso, todavía estamos viendo que hay personas absolutamente interesadas en que esa situación de desorden se mantenga. Entonces, el análisis hacia atrás resulta insuficiente, con todo respeto y afecto, pero resulta insuficiente, porque eso pone de manifiesto que aun cuando se toman decisiones que legalmente significan el que los decretos legislativos 1090 y el 1064 no se van a aplicar, a pesar de eso hay un interés claro por subvertir el orden. Y cuando se habla de la palabra “subvertir” no se está hablando de terrorismo. Se está hablando de desorden. No debemos olvidar que el señor Pizango, a quien evidentemente a estas alturas no podemos reconocerle 100% la representación de los nativos, invitó a la sedición, y eso es subvertir el orden porque la Constitución no lo permite, me imagino que igual en otros países, como los que ustedes representan.

Creo que es muy importante que en este momento el esfuerzo mayor de las autoridades esté concentrado en reconstruir los caminos del diálogo. El Premier ha hecho prueba patente de que es un demócrata a carta cabal, que ha tenido la serenidad, no confundamos la serenidad que ha tenido durante 59 días, y no pensemos que eso es simplemente haber tenido debilidad, la debilidad no es igual a la serenidad, uno puede ser muy firme y muy sereno, y a la vez puede ser muy débil y no tener un norte, ese no es el caso nuestro. Serenamente se ha esperado 59 días para conversar, hablar, no solamente en este espacio, en el espacio del Poder Legislativo, donde los nativos representados por las personas de Aidesep han interactuado con los legisladores para producir normas consensuadas, normas que hoy día ya no están en aplicación. ¿Por qué? Porque a pesar de haberlas obtenido de manera negociada luego patearon el tablero. Y el Premier luego tuvo nuevamente la serenidad y la paciencia de volverlos a convocar y emitir dos normas más para que además no se pelearan entre ellos, que es otro tema que debe saberse.

No estamos hablando con una representación única que pueda significar una garantía absoluta de que lo que se diga, eso es. Hubo la necesidad de sacar dos normas, porque Aidesep no reconocía la representación de otros nativos, y los otros nativos desconocían la representación de Aidesep. Eso es lo que ha pasado durante 59 días y eso es lo que hemos tratado de resolver durante ese período. ¿Y luego qué paso? Volvieron a patear el tablero. Y lo importante es: ¿ellos lo hacían solos? La respuesta creo que es evidente, lo hemos visto el día de la última conferencia de prensa del señor Pizango, teniendo un grupo importante de congresistas detrás suyo, e inclusive dictándole lo que debía decir en el discurso, pero eso ya pasó. Ahora, para adelante nosotros tenemos que reconstruir los caminos del diálogo.

Hoy día tienen ustedes dos normas publicadas en el diario El Peruano. La primera, la orden de la suspensión de la aplicación del decreto legislativo 1090 y el 1064. Están suspendidos incluso sin plazo en su aplicación. No se aplica. Sin embargo, hoy día en la televisión he visto la entrevista a un nativo, según la cual ellos han dicho que no, ya no vale esta norma, porque la Comisión de Constitución en su momento dijo que era inconstitucional. Fíjense el manipuleo (sic) de la información. Y eso se lo tienen que haber explicado personas que conocen de este mecanismo y que han ido a la zona a decírselo, pero con propósito desinformador. Y la segunda norma que aparece publicada acá es la creación de la comisión. Ya se ha creado una comisión de carácter nacional, está dicho acá. Que es una comisión hecha sobre la base de reconocer, como dice la Constitución, la identidad y la pluralidad étnica y cultural, es una comisión integrada con 10 representantes de los nativos, los cinco presidentes regionales amazónicos, y cuatro representantes del Ejecutivo. ¿Y cuál es su objeto? ¿Acaso es resolver un tema de coyuntura solamente? No. Es formular un plan de desarrollo sostenible de la Amazonía, que es lo que nos debe interesar. Yo pregunto, ¿todo esto que se ha hecho y que está materialmente probado y publicado justifica que hoy se esté convocando nuevamente a que se mantenga el desorden, soliviantando a la población, desde varios puntos, incluido el Congreso de la República, que lamentablemente está exhibiendo escenas hoy en televisión? Me parece que eso no acompaña a la voluntad democrática y no acompaña a un propósito conciliador. Yo creo que por el contrario alimenta distancias que nosotros no queremos, y evidentemente lo que queremos es resolverlas y acortarlas. Gracias presidente.

Periodista italiana RAI:
Tengo dos preguntas, una, con el señor ministro: ya se han suspendido estos decretos, entonces no cree el gabinete que estas muertes resultan, no sabemos, todavía no saben supongo exactamente la investigación sobre el número, pero resultan todavía más dramáticas y entonces eran evitables, si se podía abrir efectivamente una ventana, un espacio de diálogo, ¿hay algún discurso de autocrítica o sencillamente solo defensa de lo hecho por el gobierno?

Y luego quiero preguntarle también por el spot muy polémico que se ha emitido. Yo entiendo la preocupación del gobierno respecto a la imagen que se ha difundido al extranjero, entonces ¿por qué se ha permitido emitir un spot que al cabo de tres días se quita? Evidentemente ahí no había acuerdo entre ministros, ¿de quién ha sido la responsabilidad? Muchas gracias.
Premier:

Van a intervenir tres ministros, el ministro de Agricultura, el ministro del Interior, o perdón futuro ministro del Interior, el ministro de transportes.
[Risas].

Rosario Fernández:
No es augurio para nada.

Premier Yehude Simon:
No es. Y yo quiero decirle que desde que decimos que asumimos, que yo asumo la responsabilidad, es una autocrítica. Desde que decimos que no hubo comunicación como hubiéramos querido con los nativos, es una autocrítica. Entonces ahora viene, ¿cuál es la autocrítica del otro lado? El gobierno no se cree ni sabio, ni todopoderoso, ni dueño de la verdad. Intentamos autocriticarnos y decir las cosas pero no nos quieren escuchar. Sí, yo asumo que no hubo comunicación con la población en los lugares en donde debió hacerse la comunicación. Confiamos en los interlocutores de ellos y ese fue nuestro más grave error. Debimos conversar con los apus en el lugar donde estaban los apus. De acuerdo, sí asumimos.

Lo del spot tiene un sentido. Había tanta, tanta desinformación, se hablaba de tantas fosas comunes, se engañaba tanto a la población, que Interior decidió elaborar un spot, siendo horroroso ciertamente, que afecta la sensibilidad de cualquier ser humanos, ciertamente, tuvo como objetivo hacer lo mismo que sucede cuando hay accidentes de tránsito, explicarle a los señores choferes y a la población que tienen que tener cuidado en el manejo, etc., ese fue el significado, que fue retirado en 72 horas posteriores, queríamos que la gente reaccione, que sepa lo que está pasando, lo reitero, aquí no hay, y es segunda vez que preguntan si hay decisiones personales. Aquí, para bien o para mal, las decisiones no son personales, para bien o para mal las decisiones son compartidas, podemos tener algunas diferencias al interior en el debate, pero las decisiones que toma el gobierno son bajo responsabilidad del gabinete y de todos. Enrique…

Ministro de Transportes y Comunicaciones, Enrique Cornejo:
A la pregunta de la periodista de la RAI, cuando uno va a una negociación para buscar legítimamente y honestamente un acuerdo las dos partes, o las partes, tienen que tener la voluntad de ceder en algo. ¿Les parece a ustedes que ir a una negociación con el lema “derogatoria o nada” es una manera honesta y propositiva de llegar a un acuerdo dialogante? El gobierno tuvo más de 50 días de voluntad de diálogo probado, en esta misma sala el señor Pizango ha estado y ha firmado documentos que luego ha desconocido. Y lo más grave del asunto, y esta es la distinción que hay que hacer, es que el señor Pizango y algunos de sus dirigentes han engañado a su gente, les han dicho cosas que no son verdad. Yo les pido a ustedes que lean el Decreto Legislativo 1090, que seguramente ya lo leyeron y si no lo hicieron les pido que lo hagan, y ahí se van a encontrar ustedes con muchas sorpresas en relación a la información que se ha recibido. Hay un artículo expreso en el 1090 que señala claramente que las tierras de los nativos son intangibles y se respetan los tratados internacionales que tenemos. Y sin embargo, a pesar de estar expresamente puesto en el decreto legislativo, se les ha vendido la idea a los nativos que se iban a quedar sin tierras, que las tierras ya estaban vendidas, que se iban a quedar sin agua, entre otras mentiras más. Entonces, acá hay una responsabilidad también. Hablemos de autocrítica pero del otro lado. De quienes han llevado a los nativos, con interés políticos, para desinformarlos y llevarlos a esta situación tan extrema. De quienes no se han dado el trabajo de explicarles que esos dispositivos tenían incluso en el articulado expresamente escrito el resguardo de sus tierras, que es lo que más cuidan, y así debe ser, y el gobierno y todos en el país estamos de acuerdo con eso.

Y hay otros temas de fondo que también es necesario precisar, este dispositivo y los dispositivos en su conjunto lo que expresaban es el buen manejo del tema forestal. Y aquí hay un tema que hay que decirlo con todas sus letras, que en nuestra Amazonía tenemos todavía un problema de deforestación con un proceso de informalidad que en muchos casos lamentablemente está concatenada, está vinculada también a situaciones con comunidades nativas.

Un tema de fondo, entonces, es que tenemos que preservar nuestros bosques y no de las tierras de los nativos, que están absolutamente intangibles, no de los parques nacionales, que están absolutamente intangibles, sino en el resto de la Amazonía, que es una Amazonía de todos los peruanos, y donde están nuestros recursos energéticos, donde está nuestro petróleo, nuestro gas, y también nuestros recursos forestales. Entonces, a mí me parece que estos son elementos que hay que poner en la mesa. En la pregunta, probablemente sin una intención, está implícita todavía la idea de que pudimos dialogar para evitar las muertes, pero hemos dialogado, pero de un lado había la voluntad de poner un proceso de flexibilidad, que en el gobierno se produjo y en el Congreso también, porque se les dijo que había disposición para encontrar aquellos artículos de la ley que ellos consideraban lesivos a sus intereses y que les preocupaban. No estuvieron dispuestos sus dirigentes a negociar esos temas, no estuvieron dispuestos, y aquí en la PCM hay funcionarios que han estado en la negociación permanentemente y que les propusieron vamos a debatir esos temas, y no estuvieron dispuestos a dialogar. ¿Por qué? Porque estaban ganando tiempo, porque lo querían era que se produzcan los hechos lamentables que estamos comentando. Y ese es un tema que tiene que quedar muy claro. Y por supuesto hay una diferencia sustantiva entre los dirigentes que lamentablemente han hecho un mal uso de su capacidad dirigencial, y los nativos a quienes respetamos, y ahora vamos a tratar de dialogar directamente con ellos, para que sus intereses y preocupaciones sean consideradas.

Quiero mencionar otro elemento, lamentablemente ustedes son periodistas…

[Risas]

Ha habido también en estos días unas radios locales que han hecho mal uso de la libertad de expresión y de la libertad de prensa que en este país se respeta completamente, y precisamente porque se respeta yo tengo aquí textos de radios locales que en los días 5, 6, han estado azuzando a la población, desinformándola, y llevando a la situación violenta, por ejemplo toma de locales públicos, incendio de locales públicos, y hasta las situaciones de muerte que lamentamos. Entonces, esto forma parte también de un proceso con sectores minoritarios en el país, sectores políticos me refiero, que también están interesados en desestabilizar la democracia, y con el discurso supuestamente en favor de los nativos, lo que están es queriendo ganar espacios que no los ganan en la votación, pero los quieren ganar de esta manera.

Ministro de Agricultura, Carlos Leyton:
En respuesta a la pregunta de si no teníamos una voluntad autocrítica yo quisiera hacer un par de matices y decir que no solo miramos el hecho que ha sucedido ahora, pero recuerden ustedes cuando las poblaciones nativas pidieron la derogatoria de algunos decretos supremos como el 1081 y el 1083, estos ya habían sido derogados por la Ley General de Gestión de Recursos Hídricos. El 1081 y el 1083 fueron cuestionados también por los agricultores, y lo que hicimos fue sentarnos en una mesa de diálogo, como lo hicimos también con los nativos, y después de varias discusiones en el Congreso presentamos una propuesta de ley que modificó el 1081 y el 1083 y que permitió que por ese consenso se sacara la Ley de Gestión de Recursos Hídricos aprobada por el Congreso. Esto se hizo en el mes de febrero, a fines de febrero y a comienzos de marzo fue promulgada. El mecanismo era entonces reconociendo que estos decretos legislativos eran perfectibles los podíamos ir trabajando en una mesa de diálogo donde tuviésemos todos los argumentos para poder cambiar la situación.

Hoy día esta misma ley está vigente y los agricultores la están utilizando. Y la prueba de que estamos haciendo un trabajo participativo es que para la elaboración del reglamento ya hemos tenido 30 diálogos en diferentes áreas del país para ver cuáles son los aportes que tiene la población, en los usuarios tanto agrícolas, industriales, de servicio, y en lo comunal, y en la dirección de la Autoridad Nacional del Agua se ha incorporado a las comunidades nativas como parte de este directorio.

Quiere decir entonces que estamos trabajando en ese sentido y que no es que no hayamos tenido interés en hacer este tipo de modificaciones. Si bien es cierto los decretos fueron dados en otras circunstancias creo que lo que estamos haciendo trabajar en el sentido de ir incorporando y perfeccionándolos, pero existen las condiciones legales, formales para poder hacerlo. No se trata simple y llanamente de ponerle una pistola al Ejecutivo o al Legislativo para que las cosas salgan y después no tener alternativas. Si no tenemos alternativas necesarias podemos caer en un caos, como bien se ha mencionado.

Periodista Javier Otazu (presidente de la Asociación de Prensa Extranjera en el Perú, Apep):

Hay seis periodistas que han pedido la palabra. Si intervienen todos los ministros…

Ministro Yehude Simon:
Les parece si hacen las preguntas y respondemos al final.

Javier Otazu:

Mejor una por una, porque luego se olvidan las preguntas, sobre todo las incómodas.

Ministra Fernández:
O se olvidan de nuestras respuestas, que también pueden ser incómodas.

Javier Otazu:

Tiene el turno Paola, después Manuel y Jackie.

Paola Ugaz (Terra Magazine):

Hola, yo tenía dos preguntas. Una es: el número de muertos hasta el momento es más alto de lo que sucedió en desgracias como Tarata, Barrios Altos o La Cantuta, ¿qué se siente ver que se pasa de un país modelo en América Latina a un país sumido en una crisis política? ¿Cuán frágiles son las bases de este modelo o de este país modelo? Y la segunda pregunta es: mucha gente, muchos indígenas en Bagua o en San Martín relacionan los decretos, y no tienen por qué hacerlo, pero los relacionan con actuales hechos en incursiones de lotes petroleros en reservas amazónicas. Me refiero específicamente al caso de la empresa canadiense Talismán, que está invadiendo una zona protegida en San Martín. En esta zona es que… Bagua, Tarapoto… y que el Tribunal Constitucional les dio la razón. Entonces, actos como ese, o actos como de otra empresa canadiense, cerca de la Cordillera del Cóndor, como que sienten que otra vez, con ese histórico, les vuelven a invadir territorios y vuelven a hacer otra violación en las leyes del medio ambiente. ¿Cómo ustedes como gobierno pueden garantizar a los pobladores de estas zonas que no se va a repetir la historia de siempre en términos de cuidado ambiental? Muchas gracias.

Premier Yehude Simon:
La segunda parte de la pregunta la responderá el ministro del sector, la primera parte si comparamos con lo que sucedió con Tarata y Barrios Altos, estaríamos diciendo que el Ejército y la policía entró a matar gente inocente. [Susurra la ministra Fernández: “no es comparable”], No es comparable, evidentemente. Y lo hemos dicho: ni los nativos son terroristas ni subversivos, pero sí hay gente con mucha intencionalidad que llevó a los nativos por el camino que no era el correcto. Y la muerte de los policías significó que no son ningunos violadores de derechos humanos, al contrario, entregaron su vida, puede ser muy romántico, pero muy doloroso sus familiares, entregaron su vida justamente para no repetir hechos del pasado, porque todavía tenemos la marca del pasado. Quiero aclarar antes de que entre el ministro Brack, cuando el ministro dice lamentablemente ustedes son periodistas no se refiere a ustedes, nosotros respetamos a los periodistas, no es que lo esté interpretando pero la queja de Enrique Cornejo es que hay pésimos periodistas, que ni siquiera son periodistas, que utilizan el micro para soliviantar los ánimos de la población.

Paola Ugaz:
Mi pregunta era cómo se siente que afuera se conozca a Perú como el país modelo en América Latina en economía, estamos con el crecimiento más grande del 2008, a ahorita en un país sumido en una crisis política que todavía no acaba.

Premier Yehude Simon:

Es que nuestro país es un país que usted sabe múltiple, un país difícil, complejo, donde el gobernante hace los esfuerzos supremos para llevarlo a buen puerto y recuperar lo que significó nuestra historia, y todo, con las experiencias que hemos tenido, hemos tenido experiencias populistas, estatistas, etc., que no resultaron. Estamos tratando de hacer un trabajo de una economía de libre mercado, donde los inversionistas pueden venir porque sienten un país con reglas claras, pero, y ahí está el pero, hacemos los esfuerzos de una inclusión social que nunca se hizo.

Hace poco el presidente dio la ley por ejemplo de titulación para la gente más pobre, del levantamiento de una deuda impagable de un banco del Estado, y ha entregado tractores a una comunidad de Puno, se está haciendo carreteras, lo más revolucionario de este país, electrificación en zonas rurales donde la gente nunca vio la luz, [susurra Rosario Fernández: “telefonía, telefonía, seguro integral”] y muchísimo menos el agua, entonces lo que significa telefonía rural, o sea, claro, este es un país que va creciendo, que acepta la inversión privada, mete inversión pública, integra con la telefonía, con las carreteras, y los que no quieren que esto suceda dicen “gobierno ultra liberal que regala sus riquezas”. Y cuando el gobierno hace una medida que va a ayudar a los pobres dicen “gobierno que ya se volvió estatista o populista”.

Ese es, pues, el reto de los estadistas, o siguen el camino, a pesar de las críticas, aunque les tiren piedras, aunque insulten, porque finalmente es la historia la que va a decir quién es bueno y quién es malo. No se olviden que si nos hubiéramos reunido hace cuatro o cinco años atrás, estando aquí el señor Toledo con 5 o 6 por ciento de aceptación, y que abrió los mercados, etcétera, etcétera, hoy día se da el lujo de criticar al gobierno del presidente García porque está siguiendo y profundizando lo que él hizo en cuanto a inversión privada. La diferencia es que el presidente García no solamente permite que llegue la inversión privada, sino que pone sus ojos en los más pobres, cosa que le faltó al presidente Toledo.

Ministro del Ambiente, Antonio Brack:
Sobre su pregunta del petróleo, comunidades nativas, que se invaden terrenos, qué es de las leyes del ambiente. Esto hay que verlo desde un aspecto integral. Hay un reclamo de los nativos que dicen que el subsuelo también es de ellos. Hasta hay un proyecto de ley en el Congreso, que también dice que el espacio aéreo es de ellos sobre sus tierras tituladas. Por Constitución el subsuelo es de todos los peruanos y el Estado lo maneja distinto al que es dueño del suelo. Eso es claro. Si se quiere cambiar eso hay que reformular la Constitución. En primer lugar.

En segundo lugar, se invaden terrenos. Por desgracia, en áreas protegidas, donde no se puede sacar petróleo ni gases, en parques nacionales, santuarios nacionales, o santuarios históricos, que son como 10 millones de hectáreas, vedadas en la Amazonía, siguen otras áreas protegidas con medidas especiales, y también en el subsuelo de las comunidades nativas se puede explorar y extraer petróleo. Eso hay que hacerlo en forma limpia con responsabilidad económica y responsabilidad social. Esto cambia diametralmente con respecto al pasado, porque en el pasado no había leyes, etc. Y no e hacía. Y en esto, para el cambio del uso de la tierra, lo cual ahora ha sido suspendido por el Congreso, ya no es el ministerio de Agricultura el que dice este bosque lo talamos para hacer agricultura, sino lo tiene que hacer el Ministerio del Ambiente. Hay cambios, pero estos cambios ahora están suspendidos.

El otro asunto es cómo trabajar esto. Y ahí hay asuntos que tenemos que tener muy en cuenta. Yo les pido a ustedes, no sé cómo se puede hacer, vayan a visitar el lote de Camisea de Pluspetrol. Que tiene 148 mil hectáreas, donde se está extrayendo actualmente el gas que se está transportando a la costa, de 148 mil hectáreas donde se est{a extrayendo actualmente el gas que se lleva a la costa, y se han intervenido 80 hectáreas, nada más. Cuando se dice que el petróleo, el gas, talan los bosques, destruyen los bosques… con calma. Hoy día hay tecnologías y hay formas de hacerlo, y leyes que supervisan que esto se puede hacer bien.

Hasta hoy día en el lote de Camisea, de 12 hectáreas que se desforestan, todo se hace por helicóptero, no se construyen carreteras, y de 12 hectáreas se perforan hasta seis pozos dirigidos, para no intervenir más áreas, sean pozos que van dirigidos hacia las zonas donde se tiene que extraer el gas. Esto ha mejorado. Y todo el proceso tiene ISO 14001, que es un estándar ambiental internacional. Se pueden hacer las cosas bien. Se usa el ejemplo del río Corrientes, los achuar, etcétera donde se descubre un pozo en el año 74, se bombearon millones de barriles de petróleo a la costa, no había leyes ambientales, etc., y se hizo barbaridad y media. Eso hoy día se está cambiando, se está reinyectando las aguas de formación, de manera que eso lo supervisan Osinergmin, el Ministerio de Energía y Minas y el Ministerio del Ambiente. Ahí trabajamos juntos y queremos garantizar eso.

El otro punto es que tenemos que ver la seguridad energética del país. El Perú está importando ya 2.500 millones de dólares anuales en petróleo y si no exploramos y encontramos más yacimientos nuestra dependencia de importación va a crecer y eso va a perturbar nuestra economía. Nadie puede intervenir o decir que no podemos explotar. Que se haga forma limpia, respetando el ambiente, las leyes, que se haga con responsabilidad social. Respecto al canon minero o gasífero, hay un tema que tenemos que resolver a futuro, en eso somos conscientes en el Ejecutivo. El 50% de los impuestos que pagan las empresas al Estado va como canon a la zona donde se extrae el recurso, en este caso el gas. Tomemos el ejemplo del distrito de Echarate, en La Convención, en Cusco, donde están los yacimientos de Camisea. Este distrito recibe al año decenas de millones de canon minero. Pero no hay el puente todavía para que este distrito que recibe el canon haga partícipe de ese canon a las comunidades nativas que están en Camisea. Ellos no reciben ese canon, porque eso queda en ese distrito. Eso lo tenemos que resolver, porque es justo. Igual es el canon del petróleo, para los yacimientos de Corrientes, etc., en la región Loreto. La región Loreto, municipios, reciben el canon, pero a las comunidades no les llega la participación del canon. Ahí hay un tema que sabemos tenemos que resolver y lo estamos conversando cómo mejor hacerlo pero eso ya no depende del Ejecutivo, sino del Gobierno Regional y de los gobiernos municipales, porque el país está descentralizado en este momento. Es un tema que tenemos que resolver. Pero el Ministerio del Ambiente está dando normas. Han visto que ha salido la política nacional del ambiente, sobre todo el manejo ambiental, estamos haciendo el plan de acción ambiental, con los sectores, con las comunidades nativas, etc., y estamos implementando una serie de medidas para poder implementar esto.

Usted también ha mencionado como ejemplo la Cordillera del Cóndor. Ahí hay un problema grave que yo ayer lo expuse en el Consejo de Ministros que tenemos que tomar medidas. Porque hay una mina Afrodita y hay dineros informales, está en la cuenca alta del río Cenepa y va a afectar a las comunidades que están abajo, que son awajún, entonces allí tenemos que intervenir, estamos conversando de esto con el ministro de Energía y Minas.

Programación del informe del Perú hoy y mañana.

Programación del informe del Perú hoy y mañana.


El Gobierno tendrá que explicar hoy y mañana en Ginebra qué ocurrió en Bagua el 5 de junio y qué ha hecho para evitar que una situación similar vuelva a ocurrir.

Expresará públicamente ante el Comité de eliminación de discriminación racial de Naciones Unidas (CERD) que: “el Perú es suscriptor de diversos instrumentos internacionales de protección de los derechos humanos o ambientales en general y de los derechos indígenas en particular. El más importante de ellos, el Convenio N.º 169 de la OIT”. ¿En serio? Y si es el más importante por qué no consultó los decretos legislativos el año pasado? Ratificar convenios no es igual a cumplir.

El informe del Perú está en línea y es un ejemplo más de que -en papel o en PDF- el país puede parecer respetuoso de los derechos indígenas porque ha aprobado ciertos dispositivos, pero no transparenta su no aplicación. Para muestra, sostiene que “la 11.ª política del Acuerdo Nacional constata que en el país aún subsisten diversas expresiones de discriminación e inequidad social y resalta el compromiso del Estado y de las distintas fuerzas políticas por dar prioridad efectiva a la promoción de igualdad de oportunidades”.

Los mensajes de AGP del 28 de julio y de la primera semana de junio, y ahora el de Aurelio Pastor, no sólo no promueven ni defienden la igualdad de oportunidades sino que atacan a quienes pretendieron defender su derecho a la consulta. El ministro de Justicia defenderá al Estado peruano explicando que ‘intereses económicos’ azuzaron a la población nativa en su contra.

El caso de las minas Dorato y Afrodita en la frontera con Ecuador es muy claro acerca de cómo el Estado toma parte por las empresas y no por los derechos de las comunidades del Cenepa al entregar concesiones mineras en una zona no permitida para operaciones extranjeras. Ver una buena entrega al respecto en la revista Poder.

El premier no declaró en este tiempo sobre las cuatro mesas técnicas que han estado trabajando como parte del Grupo de Coordinación del Desarrollo de la selva, pero ayer domingo Perú.21 divulgó que Velásquez Quesquén mencionó el compromiso firmado por su antecesor, incluida la formación de una comisión que investigue los hechos del 5 de junio.

Si bien el informe escrito que presenta el Perú ante el CERD de Naciones Unidas fue redactado en enero de este año, antes de que se produjeran los hechos de Bagua, no alude a la gran cantidad de disputas entre comunidades indígenas y comunidades nativas que intentan defender sus recursos o, simplemente, que se respeten las normas en el trato con entidades estatales y empresas extranjeras.

En la página 24, dice el informe: ” es innegable la existencia de conflictos entre los pueblos indígenas de la Amazonía con las actividades de hidrocarburos por el impacto ambiental. En este caso, la autoridad competente es el Ministerio de Energía y Minas, el cual ha implementado acciones legislativas conducentes a lograr el desarrollo integral de la sociedad y específicamente la inclusión y promoción de los derechos al ambiente, a la información, a la consulta y participación, propiedad y al desarrollo de las poblaciones ubicadas dentro de las áreas de influencia de los proyectos minero-energéticos”.
Insisto: ¿de qué sirven las normas si los ministerios no las respetan ni las hacen cumplir?

Entre las preguntas enviadas por el Comité de Naciones Unidas al Estado peruano -y que Pastor deberá responder- hay algunas interesantes como, por ejemplo, qué ha hecho para concretar los compromisos con la población Achuar afectada por la contaminación de sus aguas debido a la explotación petrolera. Asimismo, cuestiona el destino de numerosos proyectos de ley -citados en el informe enviado por el Gobierno- que permanecen en dicha condición por años, entre ellos, uno para traducir a las lenguas oficiales las normas aprobadas.

Acerca de los hechos del 5 de junio en Bagua, el Comité solicitó al Perú “información sobre las causas profundas y consecuencias del hecho desde el punto de vista del Estado parte y su progresión en los días posteriores [al 8 de junio en que el Perú envió una memoria]. Asimismo, atentamente solicita información sobre las medidas que el Estado Parte ha adoptado y/o piensa adoptar para, conjuntamente con los pueblos indígenas, superar esa situación y evitar que se vuelva a dar en un futuro”.

Y una sorpresa más: pese a que los principales representantes del actual Gobierno desprestigian el informe de la Comisión de la Verdad y Reconciliación, en su presentación a Naciones Unidas sí citaron datos e información procedente de dicho documento (ver la página 26). El CERD solicita información sobre qué reparaciones ha entregado el Perú a las víctimas indígenas de los 20 años de violencia.

A continuación, el informe completo de enero enviado por el Perú y luego las importantes preguntas planteadas por la ONU al Perú el 20 de junio.

Si quieren ver la procedencia de los documentos, aquí el enlace al sitio del CERD de Naciones Unidas.

Actualización de las 10 am:

Aquí la nota de prensa enviada por el Ministerio de Justicia sobre lo dicho por Pastor en Ginebra esta mañana:

Desde Ginebra, el Perú informará los avances en temas de la lucha contra la discriminación racial
Gobierno peruano garantiza el diálogo con comunidades nativas
+ Ministro de Justicia lamentó ataque narcoterrorista en Huanta.

El ministro de Justicia, Aurelio Pastor Valdivieso, reafirmó hoy desde Ginebra, Suiza, que el Gobierno peruano garantiza el funcionamiento de las mesas de trabajo que se formalizaron a través de dispositivos legales, como parte del proceso de diálogo asumido por el Gobierno con las comunidades nativas.

“Con las mesas de trabajo se busca un espacio de conversación y de comunicación para todo el tratamiento de la problemática de las comunidades nativas y de las inversiones en esa zona”, detalló.

El ministro Pastor reafirmó el respeto a los derechos de las comunidades nativas de la amazonía ratificando la labor emprendida por el Gobierno para la lucha contra la discriminación racial.

De otro lado, Pastor Valdivieso lamentó los hechos de sangre suscitados en San José de Secce, Huanta, Ayacucho, donde perecieron tres efectivos de la Policía Nacional y dos mujeres civiles abatidos en una emboscada narcoterrorista este fin de semana.

“Lamento mucho los hechos de este fin de semana. Creo que radicalismo vuelve a cobrar víctimas inocentes. Este lamentable suceso debe permitirnos hacer una reflexión mayor del tipo de país que nosotros queremos construir. Esperemos que esto no se repita y que la justicia actúe inmediatamente como corresponde”, señaló en entrevista a un medio de comunicación radial.

Comunidades nativas: prioridad en política social

Respecto a la posición que asumirá el Perú ante el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial (CRED) de Naciones Unidas (ONU), el ministro Pastor refirió que el país informará acerca de los avances que se expusieron en enero de este año sobre el respeto a los derechos de las comunidades nativas y las acciones realizadas como parte de las políticas sociales destinadas a este grupo de la población.

En aplicación de esas actividades se logró reducir la tasa de la pobreza y analfabetismo en el ámbito rural; también se brindó especial énfasis a ofrecer servicios de calidad en el tema de salud, así como a generar las condiciones para el desarrollo de capacidades que permitan a los pobladores de las comunidades amazónicas a mejorar sus condiciones de vida.

“Empezaremos esta rueda de sesiones presentando un informe que debió presentarse en el año 98. Tenemos un retraso de más de 10 años con respecto a este tema y esto nos obliga a hacer un resumen de lo que todo este tiempo el país ha avanzado en materia de lucha contra la discriminación racial. Vamos a empezar haciendo una síntesis sobre el informe que fue presentado a comienzos de este año en el avance de la legislación, reglamentos, normas, entre otros casos”, explicó.

El titular de Justicia agregó que mediante estas reuniones se demostrará ante el CRED que en el Perú en los últimos años ha habido una legislación y una práctica importante de desarrollo en favor de la lucha contra la discriminación racial, que además viene acompañada de políticas de Estado que han permitido focalizar la inversión social es grupos como las comunidades nativas.

Finalmente, consultado sobre los avances en las investigaciones de los sucesos ocurridos en Bagua, Pastor Valdivieso afirmó que el Ministerio de Justicia, como parte del Poder Ejecutivo, actúa en este caso a través de sus procuradores. “No podemos hacer más que acatar las resoluciones que se dictan. De esta manera se garantiza el respeto a la autonomía de los poderes”, concluyó.

Y la nota sobre lo mismo en Andina

Esta mañana los abogados defensores de Santiago Manuin, sus familiares y representantes de la Comisión Episcopal de Acción Social (CEAS) y Aprodeh hicieron intensas gestiones para que el hospital Las Mercedes de Chiclayo reevaluara la condición del líder amazónico, pues una vez dado de alta sería detenido. La junta reconsideró y dijo que en una semana volverán a evaluarlo. Es decir: ¿en una semana Manuin irá al penal de Chachapoyas? A continuación, las palabras de su hijo Juan Carlos, quien describe la situación de salud de su padre, y el llamado de CEAS a proteger la vida de uno de los dirigentes más queridos de la selva norte.

Denuncio al Hospital Regional Las Mercedes de Chiclayo, el haber dado el alta a mi señor padre pese a su grave estado de salud. Al parecer, los médicos Jorge Cachay Montaño y Cesar Vela Saavedra, sin mayor conocimiento del caso han tomado esta decisión apresurada que pone en riesgo su salud y su vida.

Mi padre es diabético, tiene hilostomía (no defeca naturalmente), herida infectada en la espalda que está expuesta y herida en el abdomen en proceso de cicatrización, quien además ha sido recientemente operado y necesita de otras operaciones más para su total restablecimiento.

Pese a ello, se la ha dado un alta ilegal y denuncio públicamente al director del hospital y a los médicos que suscriben el alta por exponer la vida de mi padre quien requiere estar en un lugar adecuado, higiénico, aséptico por la infección que tiene.

Es por ello que el día de hoy, he solicitado al juez que dadas estas condiciones y la desconfianza que me genera este hospital, mi padre sea trasladado a una clínica local.

Además tengo conocimiento que el juez ha solicitado información médica, pero hasta la fecha no ha recibido respuesta. A nosotros como familiares también nos han negado información, vulnerando el derecho a informarnos sobre la situación de salud de mi padre.

Exijo a las autoridades: al Presidente de la República, al Ministro de Salud y a la Defensoría del Pueblo que velen por la salud y la vida de mi padre. Pido a la Conferencia Episcopal Peruana que interceda para que esta situación sea superada.

Mi padre es una persona que siempre ha luchado por la paz y por su comunidad y no puede ser que ahora se le maltrate y se ponga en riesgo su vida. Por lo que responsabilizo a estos médicos y al director del Hospital Regional Las Mercedes de Chiclayo Dr. Javier Serrano

Juan Carlos Manuin Rosales

Comunicado de CEAS

Es necesaria una acción urgente nacional e internacional para evitar que se ponga en peligro la vida e integridad del hermano indígena awajún Santiago Manuin.

Esta mañana la junta de médicos del Hospital Las Mercedes de Chiclayo revocó la orden de alta médica de Santiago Manuin por un lapso de siete días.

Ello no garantiza la recuperación de Santiago, es necesario que el señor juez de Bagua ordene su traslado a una clínica local de Chiclayo para continuar con el proceso operatorio pendiente y de recuperación.

Es urgente que el Estado, responsable de la condición de salud del dirigente Santiago Manuin, considere que el señor Manun es diabético, aún sufre un cuadro infeccioso, y aún está pendiente una operación delicada para recuperar sus funciones básicas de digestión, lo que impide el alta médica y su traslado a la cárcel de Chachapoyas como se pretende.

La nota que dio la alerta esta mañana por Paola Ugaz

Las declaraciones de Yehude Simon a mediados de junio asegurando que todo el Gobierno gestionaría que se levante la orden de detención contra Manuim.

La alerta de la semana pasada en este blog

gabinetes

Hace unos minutos juramentó el tercer gabinete del gobierno de Alan García y es momento para revisar la densidad de la presencia aprista en el Poder Ejecutivo y qué significa que ingresen dirigentes como Javier Velásquez Quesquén y Aurelio Pastor a cargos tan cruciales como la Presidencia del Consejo de Ministros y Justicia (en particular por los casos de corrupción conocidos en los petroaudios).

Los dos ministros cercanos a AGP que han permanecido desde el 2006 son el canciller García Belaunde (amigo del presidente aunque no militante del partido) y José Antonio Chang, quien sí es parte del APRA.

Los dejo con un gráfico en el que intento presentar la densidad de la presencia del Apra en los tres gabinetes en lo que va del segundo período de Alan García. Es posible que encuentren algunas imprecisiones debido a que se han producido algunos cambios en momentos intermedios, es decir, salidas intempestivas que no coincidieron con cambios grupales de ministros, como el ocurrido en octubre del año pasado.

La risa y los aplausos cuando García dijo que esperaba que este equipo lo acompañara hasta el final de esta administración, sólo se pueden entender como una mala señal para el escenario pre-electoral.

El presidente indicó que las prioridades de este gabinete serán ‘orden e inclusión’, pero no es notorio quiénes podrían ser los ministros que gestionen o hayan gestionado previamente teniendo ese criterio en mente.
Ya varios blogs están llamando la atención al hecho de que dos operadores tan duros del Apra -como Velásquez Quesquén y Pastor- reciban tanto peso y poder a partir de hoy. Para recordar sólo un punto, está la contraproducente labor del ex presidente del Congreso acerca de los decretos legislativos cuestionados por las poblaciones de la Amazonía.
No he podido verificar si la nueva ministra de Trabajo tiene afinidad con el Apra, al parecer no. Actualización de las 21:51 hrs: Una fuente mejor informada me indica que Manuela García fue propuesta por el secretario del presidente, Luis Nava.

Por otro lado, pese a que El Comercio indica que Adolfo de Córdova ha tenido trayectoria técnica, es un militante del Apra con un cargo en Mollendo (Arequipa), hay declaraciones suyas recientes aquí. Además es suegro de Ricardo Pinedo, colaborador muy cercano de Alan García y ex asistente personal en la campaña 2006.

Mientras Rómulo León Alegría podría salir de San Jorge a detención domiciliaria, el líder awajún que intentó contener la violencia el 5 de junio, Santiago Manuin Valera, sigue acusado como autor mediato por homicidio y en el hospital donde está internado hay resguardo permanente de policías y agentes de seguridad del Estado. Hoy Aidesep indica que su condición de ‘inmovilizado’ por orden judicial impide su traslado a Lima para una tercera cirugía.

La semana pasada, uno de los abogados de la Comisión Episcopal de Acción Social explicó en Terra Magazine las irregularidades en el proceso contra el dirigente. Recordemos que hace más de 15 días el premier Yehude Simon indicó que “desde el presidente de la República hasta el último ministro verían como levantaban esto” porque ese hombre “no podía tener una orden de detención”. Parece que el Poder Judicial funciona para Eduardo Roy Gates pero no para los abogados de CEAS.

La semana pasada, el primer ministro visitó al líder en el hospital Las Mercedes de Chiclayo y dijo que el Estado estaba asumiendo los gastos de salud: “No debe haber un centavo de gastos de ellos”, expresó, pero hoy Aidesep sostiene que la familia de Manuin está pasando dificultades para pagar la cuenta de 20 mil soles de medicamentos.

A continuación, la posición de Aidesep acerca del caso de Santiago Manuin Valera.
Dirigentes nacionales y regionales de la AIDESEP luego de la visita al dirigente Santiago Manuin Valera, internado en el hospital Las Mercedes como consecuencia de varios impactos de bala recibidos el cinco de junio en los enfrentamientos en Bagua y sobre quien pese una orden de captura, reclamaron su inmediato traslado a la capital pues aún sigue en diagnóstico reservado.

Encabezados por la vicepresidenta Daysi Zapata, los directivos comprobaron el delicado estado de salud de Santiago Manuin (premio Reina Sofía) y la innecesaria y férrea vigilancia de cinco policías y dos agentes de seguridad del estado.

De acuerdo al diagnóstico de la junta médica de Las Mercedes, la situación de Manuin es de grave riesgo por las perforaciones ocasionadas por los disparos de la policía. Se supo que la víctima lleva ya dos operaciones y requiere otras más, de alta cirugía, que tienen que realizarse en Lima.

Traba judicial
Sin embargo, este traslado se ha tornado imposible porque Manuin está ‘inmovilizado’ por disposición del Primer Juzgado Penal de Utcubamba, debido a las acusaciones en su contra. Después de una serie de trabas, la vicepresidenta Zapata; la asesora legal de la AIDESEP, Jackeline Binari, y el dirigente nacional Henderson Rengifo, lograron visitarlo y dialogar con él.

Manuin reiteró ante los directivos indígenas su inocencia porque –además de su versión y de varios testigos- el día de los sucesos en la ‘Curva del Diablo’ se encontraba tratando de calmar la situación. En momentos que ayudaba a uno de los manifestantes heridos el dirigente recibe disparos de la policía que ya tenía la orden de desbloqueo de esa vía.

Zapata mostró su indignación por esta situación que atraviesa Manuin porque su traslado se ve imposibilitado por una decisión judicial, lo cual está agravando su situación.

Manuin es presidente de la Comisión Especial de Unificación de las Organizaciones de Base Indígenas por la Defensa Territorial de Cóndorcanqui-Imaza (Amazonas) y lidera también el Frente de Lucha de Cóndorcanqui.

Frente a ello, Zapata exhortó al primer ministro que cumpla su palabra de ‘dialogar’ con las autoridades fiscales y judiciales, a fin de cesar las órdenes de captura y persecuciones judiciales dictadas e influenciadas por el gobierno a través de sus ministros.

“El señor Yehude nos prometió en la ciudad de Santa María de Nieva que se abocará al cese de persecuciones que le planteamos allí y hasta la fecha no vemos nada. Estamos pensando que esto es una burla más del gobierno. ¿Cómo quieren que creamos en ellos?, demandó.

Denunció que la familia de Manuin está pasando premuras económicas por las incesantes recetas médicas. Los dirigentes de Aidesep comprobaron este problema al recibir una orden de medicamentos que no había en la farmacia del hospital.

La dirigente recordó también que el premier en su visita a Nieva a los hermanos Awajún les aseguró que a ninguna de las víctimas indígenas que están internadas en los diferentes hospitales ‘les está costando sol alguno’. Según se supo que la cuenta de gastos hospitalarios de Manuin supera ya los veinte mil soles.

yamamoto_009[1]El psicólogo social Jorge Yamamoto revela en esta entrevista las características deseables en los técnicos que apoyan el diálogo entre el Gobierno y los representantes de los pueblos amazónicos, dado que no es suficiente la comprensión ‘racional’ de la importancia de la interculturalidad. También sostiene que los periodistas debemos buscar qué intereses de empresas de inversión en energía hubo detrás de los decretos legislativos aprobados el año pasado, intereses que deben ser transparentados en las futuras negociaciones de las normas.
Yamamoto (43) es profesor de psicología transcultural en la Universidad Católica, fue parte de un estudio mundial sobre la felicidad y en el 2006 investigó sobre las concepciones nativas del desarrollo en el Perú y las nociones subjetivas de bienestar.

¿Las manifestaciones en solidaridad con las demandas de los pueblos de la Amazonía significan que se les reconoce prioridad en la decisión de la política de Estado?
El criterio de interculturalidad en las intervenciones para el desarrollo ya tiene más de una década como uno de los ejes que deben guiar cualquier intervención en la cooperación internacional y de las poblaciones beneficiarias. Hace más de siete años una agencia internacional me encargó hacer una evaluación de hasta qué punto se estaba cumpliendo este criterio en sus intervenciones para el desarrollo. Evaluamos las valoraciones y concepciones del desarrollo por parte de representantes de gobiernos, ONG y las poblaciones beneficiarias y sólo había convergencia (con el punto de interculturalidad) con aquellos agentes que estaban tradicionalmente comprometidos y trabajando durante décadas en el área y que no tenían compromiso ideológico ni político, sino la solvencia moral para ver con libertad la realidad de esas comunidades. Eran la minoría. En verdad, todos tenían claro que la interculturalidad era un criterio fundamental, el problema era que no todos tenían la capacidad y la solvencia para llevarlo a la práctica. Creo que va a ocurrir el mismo aspecto.
¿Es decir, hay una comprensión racional de la interculturalidad pero de allí a concretarse es el problema?

Sí, porque esa concreción no solamente es contra-intuitiva sino que va en contra de la forma natural como funciona la psicología humana. Los valores funcionan como principios generalizados de lo correcto, pero se ha encontrado evidencia que son culturalmente relativos. Si me permites explicarlo: hay una relación entre entorno, valores y comportamiento. En la Amazonía tenemos un entorno exuberante pero frágil, porque hay gran diversidad, pero si cazas y pescas en exceso y haces agricultura intensiva, el terreno se destruye. Esto ha llevado a que las comunidades amazónicas desarrollen una suerte de valores minimalistas, sólo consumen, cazan y pescan lo que van a consumir en el día. Hacen una horticultura mínima, no hay agricultura intensiva. Se levantan muy temprano a las 4 o 3 am. y a las 7 am. terminaron su labor en una cultura de, mas bien, disfrute. En contraste, tenemos la sierra, un terreno muy resiliente, muy resistente que requiere mucho trabajo para ser dominado, hay que convertir los cerros en andenes, etc. Eso en vez de generar un valor de minimalismo consumista genera valores de industriosidad, de una alta organización jerárquica, grandes culturas para conquistar el terreno y acumular para las épocas difíciles, cosa que no ocurre en la Amazonía. Entonces tenemos que emergen dos valores diferentes: el minimalismo consumista y el de la organización industriosa. ¿Qué ocurre en Pucallpa cuando se desencuentran la sierra con la Amazonía? El amazónico le dirá al andino ‘angurriento’ y el andino le dirá ‘holgazán’. El amazónico no puede salir de su forma de ver el mundo como angurriento, y viceversa. Así, nosotros tenemos valores acerca del aseo, de las relaciones interpersonales. Cuando vemos a un nativo, a una persona diferente, va a herir nuestra susceptibilidad axiológica (de valores) y vamos a verlo como intrínsecamentre malo y vamos a querer evangelizarlo.
Entonces…

Esa es la trampa: que el discurso abstracto de la interculturalidad y el respeto todo el mundo lo acepta, pero cuando vemos algo en contra de nuestros valores aparece un mecanismo afectivo que nos hace ver con desprecio lo distinto y nos motiva a hacer algún tipo de proselitismo. Ese es el problema crucial, en la práctica para un trabajo eficaz en la interculturalidad, se requieren interlocutores con capacidades de salirse de sus propios valores y tender puentes, competencia que es más bien escasa. Podemos tener una persona reconocida, inteligente, leída, pero no necesariamente con esa apertura intercultural. En un proyecto que hicimos hace unos años atrás generamos un perfil de cuáles serían las características que tengan estos interlocutores.
¿Esas personas existen?

Sí, son pocas pero existen.

¿Algunas de ellas están cerca del proceso de diálogo?
Por los medios de comunicación entiendo que algunas de ellas han sido convocadas. Pero luego viene el segundo problema: conociendo un poco de un lado y de otro las realidades, debe haber personas con estas competencias interculturales para que recojan información y generar alternativas para la mesa de diálogo, pero veo más importante y complicado que las comunidades amazónicas envíen a sus representantes para que entiendan los juegos de intereses del negocio de los hidrocarburos que se están cocinando en las esferas de las tomas de decisiones. En este momento, ése es el problema clave: que se encuentren cuáles son los oscuros intereses detrás de esto, para que la presión de la opinión pública impida que eso se interponga en la negociación. La opinión pública tiene la motivación de la interculturalidad, están convocando a los técnicos, hay un discurso sobre el territorio, la propiedad, pero ahora: comprendamos cuáles son los intereses de la otra parte, de la parte detrás.
Pero eso no lo han estado expresando transparentemente.

Allí en vez de antropólogos se necesita otro tipo de investigadores.

¿Como quiénes?
Periodistas que van a ver cuál sería la versión actual del petroaudio que está intermediando en esto. O concedamos que no hay intereses encontrados, entonces ¿cuál es la sobreposición de intereses encontrados? (intereses de las empresas e intereses de los pueblos de la Amazonía). Hace algunos años Alan García quiso estatizar la banca y aparecieron unos ciudadanos de cuarta categoría -dueños de bancos- que se apostaron en sus directorios y salieron a pelear y a amenazar al primero que se cruzara en la puerta. Es casi la misma cosa. El Banco de Crédito no tuvo esa misma actitud, al final hizo una movida y siguió funcionando. Finalmente, el ser humano reacciona de determinada manera cuando se le quiere quitar sus recursos.

¿Hace cuánto trabaja con población indígena de la selva, empezó con el estudio sobre la felicidad?
Sí, hace unos siete años. Pero hay personas que han pasado toda su vida estudiando sobre Amazonía.
Pero usted puede evaluar el aspecto social en general y además, a la vez, conoce los valores de la vida en la Amazonía.
En el estudio cruzamos (información de) los Andes con la Amazonía y con la costa. Muestra también la pituquería limeña, a petroleros, banqueros, se estudió mediante comparación. Quisiera mencionar que, en realidad, desde el 2006 había la percepción en Pacaya-Samiria y otras zonas acerca de la venta de tierras de la población amazónica, era un problema en toda la Amazonía. Recordemos que desde la época del caucho ha habido explotación del terrreno. En la conquista española no invadieron la selva porque no había oro: entraron los franciscanos y los jesuitas pero luego los sacaron. Yo expresaría cierta reserva acerca de si los empresarios perciben el otro punto de vista, quizá aún no están entendiendo el problema.

Un texto académico de Jorge Yamamoto sobre componentes émicos del bienestar

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 40 seguidores